() 您可以在百度里搜索“混沌之贊歌 ()”查找最新章節!
安蒂緹娜
府邸這么豪華?安蒂緹娜想著沙特阿卡的戰士不得不以戰養戰的生存方式思索著,能有這樣的財富,是我也寧愿當商人也不上戰場。
“你跟我一起進去。”大海上的女王要求著。
“當然,當然。”阿努納奇古怪的禮儀是安蒂緹娜見所未見的,他常常在需要表達殷勤和熱情的時候,不斷的彎下半腰,看起來謙卑,其實膝蓋都沒有磕碰到地面一點。
她沒有細問這個禮節的形式是來自于那個地方,問了也是白問,商人之口都是在波濤洶涌的地方九死一生,然后帶回來了差點虧本的貨物,從這個群體之中萃取出實話太費腦力。
“安蒂緹娜,你的盾女,都是來自羅德城嗎?”
“是這樣。”
“那正好,你們會喜歡這些大陸的菜肴,你的戰士們一路勞頓,就讓他們在前殿休息,我會準備足夠的食物,也會安排最好的廚師,你留在奧紐斯的這段時間,大海的勇士們就在這里歇腳,別去酒館和旅店,他們看見你們,立馬會被你們的武勇嚇得失魂,這樣就沒有人來服侍你們了。”
在阿努納奇的張羅下,安蒂緹娜帶來的戰士都在前殿吃吃喝喝了起來,除了戰士長只拿了一塊白面包和一壺酒,簡單的進食之后,仍然跟隨著安蒂緹娜,“小心是軟禁。”她悄悄的提醒著
安蒂緹娜會意的點頭,“讓信使隨時準備好渡鴉。”說完后繼續跟著阿努納奇走向前殿之后的花園。
戰士長再次來到大陸時,肚子中已經有了新的生命,她固執的要陪同安蒂緹娜,要當她的盾。身孕沒有遲鈍戰士長的行動和精神,她聽到了要準備渡鴉的命令之后就立刻在花園中折回,告知了在休整中的盾女們該注意的事項。
前殿后院,是一座美麗的花園,中央的玲瓏塔吐露著花海,在曲徑的溪流之中,花瓣覆蓋著小溪和魚蝦。
“在一些節日。”阿努納奇發現了安蒂緹娜的出神,“我會讓技師做上好多好多個這種形狀像花瓣,但不是花瓣的承器,它們既能載動酒杯,也能在水中漂浮,隨波逐流。
“當酒神節一到,我就會把這里的水利系統更換成酒,參加的人在花瓣上取杯,在溪中取酒,酣暢的時候,魚蝦也被醉死,那時候的魚和蝦,尤其是蝦,簡直是美味。”
很美,安蒂緹娜承認,但是這個不是現階段的孤島可以享受的東西,這對他們也不是享受,如果把沙特阿卡的男人放在這個花園中參加酒神節,他們會直接跳進溪流中喝酒,為了不喝彼此的洗腳水,還會為誰去最上游打得不可開交。
這種細膩的飲酒方法,和吃魚蝦的綿長方式都是在大陸長大,整個童年都是養尊處優的安蒂緹娜從未見過的事情,她也找不到這類吃喝方式的起源在貴族之中的誰,繼而,安蒂緹娜通過熟悉了阿努納奇這種處處周道,又處處小心的性格后,她不禁懷疑了起來,“你不是奧紐斯人?”
“不是。”
“我猜你在格蘭特大陸上都沒有什么血脈上的聯系。”
“錯了,我父母就是。”
“可是你的這些習慣,還有思維方式,還有這些美妙的東西......”
“我在古都也當了一段時間行商,在那里的生活對我造成了非常大的影響。”
古都?安蒂緹娜皺起了眉頭,就算是在父親口中,強盾艾塞斯坦也只是說過那是一個遙遠又偉大,即存在于傳聞之中,同樣也在在虛構中成形的帝囯。
原來還真的存在著一個夢幻般的囯。安蒂緹娜感覺到了視野的開放。
在阿努納奇的介紹中,他的住宅分為前中后三個殿,前殿直通后殿,中殿只迎接最高貴的客人。
每個殿都有名稱,但是是古都的語言,沒有辦法用大陸的通用語翻譯,因為古都語只是一個字就會有百種意思,所以如果要用大陸語來念它們的名字,可能要到白頭之后才能開始享受居住在里面的權利。
如果說前殿的門是以昂貴的門鎖來拒絕開啟,中殿就給了人一個謎題。
花園盡頭,是一幅小橋流水的壁畫,在阿努納奇的住宅中,只要看到風格不是大海和大地的物品和藝術,安蒂緹娜就立馬會猜是古都的風格。就算沒有見過多少,這樣明顯的風格特征也讓她感覺今后只要看到這類,一定可以知道來歷。
離開花園,就是中殿,大陸的賢王,就在宮殿之中。阿努納奇這么告訴安蒂緹娜。
但是花園盡頭只有一面壁墻,上面有清淡的畫,怎么離開花園?安蒂緹娜不敢去問。
阿努納奇盯著壁畫,看著畫中的天氣,又看了畫中面對著他們的橋頭——它蜿蜒的延伸到了遠處,到了畫之外的地方。
“昨天這個地方在下雨。”阿努納奇自顧自的說。
安蒂緹娜知道商人在說謊,這片花園如果經歷了下雨,現在的花香會更加充沛,還有泥土的氣味也會更加舒服。
“現在看來,橋上的水已經干了,我的貴客走在上面,大概率不會有滑到的風險。”
“你在說什么?”壁畫的確有一種寧靜后的美好,但是和壁畫溝通是不是太荒誕了一點?
“讓我仔細看看這個畫,尤其看看橋,橋下,嗯,很牢固,頑皮又可惡的小孩還有去砍。嗯,讓我在繼續看看橋,有一條牛尾巴在橋中央,它之前應該是淌了趟水,橋上還有牛腳印。你看,安蒂緹娜,哈哈哈哈,這條尾巴后面,就在橋上的那個位置,還有一個坨牛糞,去聞的話一定還有新鮮的草味道。”
阿努納奇說完立馬捂嘴,他向安蒂緹娜不斷的彎腰,不斷的說,“對不起,對不起,我剛才一心投入了畫中,說了無禮的話,大海上的女王。”
“停。”安蒂緹娜很不耐煩,“一踏上大陸我就看見了滿街的糞便,不要抓住這個事情說個不停。我要見古斯塔夫,離開你母親的花園。”
“我正在做的就是這件事,找書苑www.zhaoshuyuan.com 安蒂緹娜,今天壁畫的通道是橋,可是我必須確保今天的橋是安全的,你看這頭牛,它進去后就沒有出來過。”
“安全嗎?”
“安全。”
“開門。”
“開門?”阿努納奇聽到了天神的難題一般攤開了手。
“暗門。暗門都有機關,機關藏在畫中,不是這個意思?”
“不是,”阿努納奇埋下了頭,“對不起了,大海的女王,這個壁畫沒有門,我們從畫中進入中殿。”
PS,謝謝飛花,我記得你是第一個評論我的讀者,我都以為你不看我這里了,謝謝你昨天的訂閱。
為了方便下次閱讀,你可以點擊下方的"收藏"記錄本次(第508章 非常大的影響【求訂閱】)閱讀記錄,下次打開書架即可看到!
喜歡《混沌之贊歌》請向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推薦本書,謝謝您的支持!!()