當前位置: 找書苑 > 玄幻奇幻小說 > 戰錘來世最新章節列表 > 第180章 阻截 沒有更新?告訴管理員更新 章節內容錯誤、缺失舉報
選擇背景顏色: 選擇字體: 選擇字體大小:

第180章 阻截

小說:戰錘來世 作者:星龍座
    喇叭聲響起,奧蘭多伸長了脖子,看到一隊騎士騎馬上山進入營地,他們剛剛結束了森林附近的巡邏,騎士們騎著馬穿過營地,驕傲地展示著他們獵殺的可怕戰利品,人們歡呼雀躍,奧蘭多注意到,他們是拉佩克的騎士。

    至少有人成功殺了它們,奧蘭多想。

    憤怒又疲憊的卡拉德盲目地穿過巴斯托涅騎士用作巡邏基地的營地,這是一個很好的防御陣地,因為帳篷都建在西邊一座有著教堂的平頂小山上,周圍幾英里的地方都很空曠,一小片蔥郁的樹林緊貼著山腳下,那里有一股從山體內流出的天然泉水。

    聽到號角聲,他轉身看見騎士們凱旋,他的情緒變得有些低落。

    從森林開始不自然地蔓延的那一刻起,一切都開始改變了,仿佛森林生物對騎士的伏擊預示著屠殺的開始,成千上萬的墮落的野獸從森林的深處里沖出來,帶著仇恨和野蠻向蒙特福特撲來。

    當夜幕降臨山丘和田野時,數百個分散的獸群出現在各處,他們襲擊未受保護的村莊、城鎮和孤立的城堡,他們搗毀了茅屋,撕毀了客棧和宅第的墻壁,他們懷著毀滅的狂怒,在黑夜里橫沖直撞,屠殺和撕毀他們所遇到的文明遺跡,風車被推倒,莊稼被踐踏在地上,牛羊被屠殺,一捆捆干草和房屋被付之一炬。

    嚇壞了的農民們封鎖了門窗,但這樣微弱的防御對于他們的可恨的兇手毫無用處,這些野獸以令人難以理解的暴力沖入房舍,農民試圖用干草叉和鋤頭自衛,但他們還是在兒女和妻子面前被砍倒和宰殺,嬰兒被無情地撞死在墻上,老人和殘廢者在死亡的狂歡中被撕裂,那些沒有被屠殺的,會在尖叫踢打中被拖回森林,面對被殺死之前的可怕的命運。

    聽到四面八方傳來的喇叭與號角聲,看到四面的村莊都在燃燒著火焰,公爵命令他的騎士和他們的士兵們到外面的黑夜里去,許多騎士隊伍前往被圍困村莊的途中遭到了伏擊,數百人被殺,一個流血的絕望之夜隨之而來。

    野獸們表現出一種低微的狡猾,避開了蒙特福特的主力,只攻擊那些脆弱的敵人,當他們在公爵集結的軍隊面前逃竄時,他們也從四面八方瞄準了孤立的騎士隊伍。

    除了尸體,什么也沒有留下,這是他們突如其來暴力的證明。

    盡管很不情愿,但蒙特福特公爵也沒有更好的選擇了,他只能讓騎士們分開隊伍前往各處,同時命令各隊的騎士不能分開太遠,在遭到圍攻的時候可以迅速得到支援。

    奧蘭多更隨著卡達斯男爵和其他的騎士們前往更南方的區域,在離開前他還有些不死心地想進入森林深處,但很快就被野獸人們趕了出來。

    這個營地遠沒有在北方的蒙特福特公爵主持的營地大,只有不到三百頂帳篷,他很快離開營地的圍欄,站在山頂的邊緣,凝視著下面的樹林與泉水,那里隱藏著令人敬畏的圣杯教堂,在巴托尼亞有無數這樣的圣地,每一個都是朝圣之地和神圣的意義。

    當他下山進入樹林時,奧蘭多感到他的困擾和憤怒平息了,空氣還是那么涼爽新鮮,他的手伸過覆蓋著大地的柔軟的蕨類植物的葉子,樹木稀疏而稀疏,遠不同于那那長滿樹木、壓迫人的深山森林,奧蘭多深深地吸了一口氣,在蕨類植物叢中蜿蜒前行,柔和的陽光在灌木叢中灑下斑駁的斑點。

    埋葬騎士遺體的陵墓小而簡陋,是用原始的白色大理石建造的,上面長滿了蕨類植物。它的側面是拱形的,敞開著,藤蔓已經開始占據這個小建筑。

    走在陵墓另一邊的臺階上,奧蘭多看到一個白色的女人站在一個小池塘的另一邊看著他,他的呼吸哽在喉嚨里,他過了一會兒才意識到,這不是幻象,而是一尊雕像,用和陵墓一樣干凈的大理石雕刻而成,陽光照在石頭上,造成了幽靈般的光影斑紋。

    他走到水里,跪在滿是鳶尾的池塘前,凝視著湖上的女士那張質樸的臉,雕像的細節生動的令人嘆為觀止,這位女士身材高挑、修長,舉止優雅,兩臂舉在胸前,好像要上前擁抱似的,她的長袍仿佛是在微風中飄動般精致,好像真正的絲綢,而不是堅硬、冰冷的石頭。她的長袍上掛著一個鑲著寶石的圣杯,上面系著一串珍珠和纏繞著的藤蔓,她那波浪的長發上布滿了嬌嫩的花朵和葉子。

    當奧蘭多注視著她的時候,他感到眼淚在臉頰里打轉,她的顴骨雕刻精美,嘴唇像天鵝絨一樣柔軟,這位女士帶著無限的同情凝視著他,從雕像中流露出來的憐愛幾乎是可以觸摸到的。

    “保佑我們吧,也保佑我的朋友吧,女士。”奧蘭多垂下眼睛,池塘里帶著細碎銀鱗的游魚在水面下來回游動,從沉淀在水底的樹葉中穿過。

    女神的倒影在池塘上像一個神圣的幽靈一樣閃閃發光,奧蘭多閉上眼睛祈禱,感到一種巨大的平靜與靜謐籠罩著他。

    當他睜開眼睛時,太陽已經改變了方向,不再使雕像發光。他感到心情平靜清爽了許多,他站起來做了最后一次祈禱,然后爬上矮山的草坡回到營地。

    當他看到朱莉亞的時候,他感到有些羞愧,因為在幾個小時前他和她的姐姐的爭吵,因為他再次冒險穿過森林深處的行為,他不得不承認瑪格麗塔是對的,這樣很不負責任。

    “感覺好點了嗎?”朱莉亞問道。

    奧蘭多點點頭:“我得向你的姐姐道歉,她說的是對的。”

    “她知道你會這么說的,不過現在先別去打擾她。”

    而在營地中央最精致的帳篷內,瑪格麗塔從祈禱中起身,將儀式用的禱告石收起。

    “那么,我明白了,女士。”她輕聲說道,撥開簾幕走出帳篷。

    迎頭看到奧蘭多站在那里撓了撓頭,還有朱莉亞站在一邊。

    “對不起,是我太不負責任了。”奧蘭多立刻鞠躬道歉。

    “我理解你的沖動,不過我早就說過了,不是時候,你能保證接下來不再做類似的事情嗎?”瑪格麗塔還是有些生氣。

    奧蘭多立刻以那位女士的名義承諾。

    “很好,跟我去見男爵,我們得準備出發了。”瑪格麗塔點點頭,向男爵的帳篷走去。

    “什么事這么急?”

    “大事。”

    男爵很快就被瑪格麗塔說服了,沒有哪個騎士會質疑女士的少女們的話語,特別是當她還帶著女士的命令時,卡達斯男爵很快挑選出一支三十名騎士和二十位侍從組成的隊伍,他們踏上山路和還沒有被完全侵蝕的森林間。

    騎士們翻過山脊,穿過一條河流和茂密的森林,這條路有些偏離蒙特福特中人類聚集的東方,那里的山脈更加荒蕪,人類的村落和城堡也很少見,但騎士們對少女指向的路途毫無怨言,他們在荒野,山麓與森林間穿行著。

    “夜間行軍會不會有些冒險了?”在第三天的晚上,奧蘭多開口問向瑪格麗塔,雖然她似乎還對他有點生氣,不怎么理睬他,但她這些天似乎有些焦慮。

    瑪格麗塔沒有理會他的問題,而是瞇起眼睛——她感覺到一些東西,她的目光飄向天空,尋找著,有什么東西正在注視著他們,她能感覺到它的憤怒,更加黑暗的渴望。

    最后,她的目光集中在一只在他們頭頂低低盤旋的黑鳥上。

    奧蘭多茫然地看著瑪格麗塔,然后順著她的目光看去,他看見那只吃腐肉的鳥在頭頂盤旋。

    “這是什么?”他看到少女精致的臉上露出驚懼的神色,問道。

    “腐化正在向這里蔓延。”她喘著氣說,她的聲音古怪而遙遠。

    奧蘭多困惑地皺起了眉頭:“這只鳥嗎?”他慢吞吞地問,沒有理解。

    “必須阻止它!”她更加急切地說,她的聲音很緊張,其中的某種東西使奧蘭多突然也感到些恐懼。

    他轉過身來,沖著附近的侍從大喊:“射落鳥的人能得到一個銀烏鴉!”

    農民侍從們茫然地盯著他看了一秒鐘,然后他們爭先恐后地拿起了弓箭。

    “發生了什么?”卡達斯男爵問飛快地看了一眼瑪格麗塔。

    “我不知道。”奧蘭多說著,而朱莉亞正若有所思地盯著那只食腐鳥。

    第一支箭劃破天空,沒有射中目標,那只鳥仍在空中轉圈,全然不知它的威脅,一個農夫的箭射中了烏鴉的尾巴,黑色的羽毛落下,但它沒有掉下來,最后,一箭射中了那家伙的軀干,它像石頭一樣直墜到地上。

    射中的農民開心地嚷著奔向它落下下的地方,瑪格麗塔緊隨其后,匆匆穿過原野,那人勝利的喊聲突然停止了,他站在那只垂死的鳥面前,愣住了。

    箭頭穿過了被刺穿在箭柄上那只鳥好像還沒有死,徒勞地扇動著翅膀,試圖恢復自己的狀態,它的叫聲很刺耳。

    但令人驚恐的是這只鳥已經腐爛了,破碎的胸腔邊能看到爛在一起的內臟,肥腫的蛆蟲爬進爬出,它的頭歪向一邊,眼球掉了出來,眼球周圍的肉起了泡,那只令人厭惡的眼球在神經掛著下緩緩旋轉著,仿佛依次注視著周圍的每一個身影。

    “殺死它。”卡達斯男爵命令道,“現在!”

    侍從臉上露出厭惡的表情,用腳重重地踩在垂死的烏鴉身上,打斷了它的叫聲,細碎的骨頭在他腳下嘎吱作響,在地上留下血污。

    奧蘭多將一個雕著烏鴉的銀幣扔給農民侍從,那個人看到銀幣上的烏鴉雕刻,聯想到剛剛那幕,有些不寒而栗。

    “這到底是什么?”奧蘭多說。

    “野獸之眼。”瑪格麗塔說道,“它之前就一直在這里。”

    “什么,森林里的野獸嗎?”

    “現在它來找我們了!”朱莉亞突然開口,她的聲音急促起來,“我們得走了。”

    “放心吧,如果野獸來了,我們就和它們搏斗,女士。”卡達斯男爵說道。

    “不行,太多了。”茱莉亞有些痛苦地按著額頭,“它們像飛蛾撲火一樣被吸引到這里,它們在被支配著,甚至現在就在接近。”

    騎士們不安地環顧四周。沒有人懷疑這位少女的話語。

    “我們離開這里。”男爵命令道,“所有人上馬,我們立刻離開。”

    “卡根!”男爵又轉頭看向一名騎士。

    “是的,大人。”一位騎士應聲道,他穿著一件黃色的戰袍。

    “和你的侍從往回趕,回營地讓大家做好準備,不要再讓巡邏隊離開,派騎士去召集已經出動的巡邏隊。”

    “我明白。”

    “愿那位女士與你同在,卡根,黑暗正在降臨,保持警惕。“

    騎士點了點頭,然后轉身帶著三個農民侍從跑去。

    “你知道敵人離我們有多近嗎,女士?”卡達斯男爵問道。

    “我不知道。”她的聲音很緊張,這給騎士們灌輸了一種緊迫感。

    當騎士們準備離開時,一陣急促的馬蹄聲折返而來,三個侍從和剛剛離開的騎士疾馳而返,在他們身后遠處轟隆轟隆的聲響正在奔來。

    “它們在這里!”騎士緊張地大喊。

    騎士們在兩位圣杯少女周圍列隊保護,一隊農民侍從作為偵察兵騎在前面,其余的人騎在騎士們隊形的兩側。

    男爵讓所有人立刻離開,戰馬們在馭手的催促下奔跑起來,騎士們緊張地掃視著四周,尋找敵人的蹤跡。

    他們沒有花很長時間。

    一名侍從叫喊起來,他的目光朝著遠處的森林望去,一群披著毛皮的騎手從樹林中出現,他們向著巴托尼亞人的方向疾馳穿過原野,中間響起了刺耳的號角聲。

    一瞬間有的人以為他們的援軍來了,但他們很快打消了念頭,這些騎兵們既沒有佩帶軍旗,也沒有穿盔甲,更沒有沒有佩戴顯示他們領主顏色的軍旗。

    “敵人很快。”瑪格麗塔說,奧蘭多瞇起眼看向追趕來的隊伍,他們分成了兩隊,一隊向著巴托尼亞人的前方趕去阻截,另一隊從后側包抄。

    當他們靠近時,他看到他們大約有一百余騎,獵狗在他們旁邊奔跑,一看見騎士,那些獒犬就狂吠起來,它們和小馬一樣大,渾身是厚厚的皮毛,渾身是口水,脊骨上布滿了刺,下巴非常沉重,充滿了牙齒和獠牙,舌頭從嘴里垂下來,紅色的眼珠鎖定了獵物。

    直奔巴托尼亞的騎士而來的那群騎兵逐漸接近了,人們可以聽到獒犬的嚎叫聲,同時也可以聽到龐大的獵狗的咆哮聲和犬吠聲。

    而在前方,另一群野獸正擋住他們向北行進的去路,它們并不是真正意義上的騎兵,而是一群半人半馬的野獸雜種,六肢粗壯,皮毛裸露,手持粗糙的武器,惡心地咆哮著。

    侍從們在弓上搭箭,騎在馬背上向敵人射擊,奧蘭多看見一支箭射入一個人馬獸一個肌肉發達的胸膛,這讓它踉蹌一下,找書苑www.zhaoshuyuan.com 但隨著一聲嚎叫,它折斷了箭桿,把矛頭留在了肉里,繼續在原野上沖鋒。

    另一支箭射穿了人馬獸的喉嚨,它重重地撞在地上滾動著著,而它的同伴們無視它,急于沖向巴托尼亞的騎士們,把它踩在地上。

    一群巨大的獒犬被空氣中彌漫的血腥味刺激得發瘋,跳到這只倒下的野獸身上,它們用虎鉗般的下顎緊緊咬住它的身體,把它撕成一頓血淋淋的大餐,沉重的腦袋瘋狂地左右晃動,撕裂它的肌肉和皮膜。

    騎士們紀律嚴明,組成了一個以卡達斯男爵為尖頭的緊湊的楔陣,圣杯少女在騎士隊伍的中間,周圍有全副武裝的騎士保護。

    當敵人從側翼前方逼近不到一百步時,卡達斯男爵突然偏轉方向,騎士們緊跟著他的步伐,這個隊形傾斜將正面面對敵人。

    卡達斯男爵把他的晨星鏈枷舉高高舉起在頭上揮舞,騎士們齊聲策馬沖鋒。

    “為了巴托尼亞與那位女士的榮耀!”卡達斯咆哮著,奧蘭多和其他騎士也一同舉起兵刃怒吼。



如果喜歡《戰錘來世》,請把網址發給您的朋友。
收藏本頁請按  Ctrl + D,為方便下次閱讀也可把本書添加到桌麵,添加桌麵請猛擊這裏

快捷鍵:上一章(←) 下一章(→)
作者星龍座所寫的《戰錘來世》為轉載作品,戰錘來世最新章節由網友發布。
①如果您發现本小說戰錘來世最新章節,而找書苑没有更新,請聯系我們更新,您的熱心是對網站最大的支持。
②書友如發现戰錘來世内容有與法律抵觸之處,請向本站舉報,我們將馬上處理。
③本小說戰錘來世僅代表作者個人的觀點,與找書苑的立場無關。
④如果您對戰錘來世作品内容、版權等方麵有質疑,或對本站有意見建議請發郵件給管理員,我們將第一時間作出相應處理。
掃碼